Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Всі переклади

Пошук
Всі переклади - merdogan

Пошук
Мова оригіналу
Мова, якою перекладати

Результати 181 - 200 з 1648
<< Попередня•• 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 •• 30 •••Наступна >>
379
Мова оригіналу
Англійська Algorithms for optimization ...
Algorithms for optimization problems typically go through a sequence of steps, with a set of choices at each step. For many optimization problems, using dynamic programming to determine the best choices is overkill; simpler, more efficient algorithms will do. A greedy algorithm always makes the choice that looks best at the moment. That is, it makes a locally optimal choice in the hope that this choice will lead to a globally optimal solution.

Завершені переклади
Турецька Optimizasyon problemleri için algoritmalar
311
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Англійська Move!!!\N- Are you ok? ,Keep going! Alright guys,...
Move!!!\N- Are you ok?
,Keep going!
Alright guys, let's go!
His stats?
His blood pressure is dropping!\NHurry!
He won't make it much longer!
Let's go!
32 year old male, stab wound to abdomen,
,Bp is 80/60, altered mental status, massively injured.
Ready? Let's get him on the table.\N1, 2, 3!
We need pressure on that wound.\NWe need to stop that bleeding.

Завершені переклади
Турецька Taşı !!!\N Ä°yi misiniz ?
44
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Англійська I hope it will work, there is not much time...
I hope it will work, there is not much time anymore.

Завершені переклади
Турецька Fazla zamanda yok
115
Мова оригіналу
Турецька Uzun bir süre senden cevap alamadığım için merak...
Uzun bir süre senden cevap alamadığım için merak etmiştim.Ama beni unutmadığına sevindim.
Umarım kısa bir süre olsa bile dinlenebilirsin.

Завершені переклади
Англійська I wondered
55
Мова оригіналу
Англійська prerogative
In many countries education is still the prerogative of the rich.

Завершені переклади
Німецька In vielen Ländern...
Турецька EÄŸitim
39
Мова оригіналу
Турецька Hayatımda hiçbir kızı senin kadar çok sevmedim.
Hayatımda hiçbir kızı senin kadar çok sevmedim.

Завершені переклади
Англійська I haven't ever loved a girl in my life ...
Португальська (Бразилія) Eu nunca..
124
Мова оригіналу
Турецька saÄŸlığına dikkat etmelisin çünkü senin üç çocuÄŸun...
sağlığına dikkat etmelisin çünkü senin üç çocuğun var eğer hasta olursan onlara kim bakacak sana kaç defa söyledim kendine iyi bak diye sigarayı bırak

Завершені переклади
Англійська You must be careful for your health
103
Мова оригіналу
Турецька Masallah, biliyordum anlayacagini Rukiye Kocami...
Biliyordum anlayacağını Rukiye. Kocamı yazın Türkiye'ye getirdiğimde "speaking" dalında büyük bir performans bekliyorum.

<edit> Before edit : "biliyordum anlayacagini Rukiye Kocami yazin Turkiye'ye getirdigimde speaking dalinda buyuk bir performans bekliyorum"</edit> (Thanks to Mesud2991 who provided us with an edited version from this text)

Завершені переклади
Англійська in Speaking
244
Мова оригіналу
Англійська I understand you, baby. You said you ...
I understand you, baby. You said you would go on Sunday. OK, that is good, so when will you come back? Me too, I will go home. That means we will not see each other before you go. Anyway, no problem. Just help me greet your sister Melek and all your family. I hope to see your reply soon.

Завершені переклади
Турецька En kısa zamanda cevabını görmek üzere.
68
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Турецька Seni çok seviyorum ve hayatımın sonuna kadar...
Beni sevdiÄŸini biliyorum... Bende seni seviyorum,sonsuza kadar da seveceÄŸim seni..
Acil :D

Завершені переклади
Англійська I will love you forever ..
28
Мова оригіналу
Турецька "söz bende sizinkileri kutluycam "
"Söz, ben de sizinkileri kutlayacağım. "
kutluycam

Завершені переклади
Англійська I promise,
Французька Promis
29
Мова оригіналу
Турецька ArkadaÅŸ olan aslında hiç olmamıştı.
Arkadaş olan aslında hiç olmamıştı.

Завершені переклади
Англійська a friend
42
Мова оригіналу
Турецька Yaz geldi üniversiteden ayrılmanız gerekmiyecek...
Yaz geldi üniversiteden ayrılmanız gerekmeyecek mi?

Завершені переклади
Англійська to leave the university?
34
Мова оригіналу
Турецька Onların tohumdan bize gönderebilirmisin!
Onların tohumdan bize gönderebilirmisin!

Завершені переклади
Англійська Would you please send us the seed of ...
409
Мова оригіналу
Англійська Identify Your Distinctive Strengths
List your strengths. Include skills and knowledge you've acquired through experience and education as well as softer intrinsic strengths, such as insightfulness or empathy.
Ask for input. Ask colleagues for honest feedback.
Revisit past feedback. Reread old performance reviews or think back on coaching from previous bosses.
Modify your list. Adjust your original list to reflect what you've learned. Make sure the strengths are specific so that they are credible and useful.

Завершені переклади
Турецька Güçlü yanlarınızı listeleyin ..
35
Мова оригіналу
Турецька Kürtçe öğreneceÄŸim, senin ve benim için.
Kürtçe öğreneceğim, senin ve benim için.

Завершені переклади
Англійська For you and me
415
Мова оригіналу
Німецька Nach einigen Jahren schöpferischer Pause habe ich...
Nach einigen Jahren schöpferischer Pause habe ich erkannt, dass unser Markt, der Markt des Direktvertriebes und des Networks, bei der rasanten Weiterentwicklung unserer Welt nicht mitgehalten hat.
die Veränderung der Gesellschaft, die Entdeckung der Individualität, der Selbstdarstellung und der Selbstverwirklichung wurde schlichtweg verschlafen. Ich komme zurück und ich komme mit einer Innovation, die unseren Markt wieder zurückführt zu alter Stärke. Der Direktvertrieb wird nicht mehr hinterher hinken, sondern wieder Schrittmacher sein.

Завершені переклади
Турецька Yaratıcı bir kaç yıllık aradan sonra
243
Мова оригіналу
Французька Les organisations internationales sont donc impuissantes?
En quelques années, le programme alimentaire mondial a perdu la moitié de son budget, qui n'est plus que de 3,2 milliards. Les pays riches ne cotisent plus. Ils doivent sauver leurs banques. C'est à dire les spéculateurs.
La lutte contre la faim dans le monde passe après. J'appelle cela un crime contre l'humanité.
Propos de Jean Ziegler, recueillis par un quotidien régional français, au sujet de son livre "Destruction massive".

Завершені переклади
Англійська So, are international organizations powerless?
Італійська Le organizzazioni internazionali sono dunque impotenti?
Грецька Τελικά είναι ανίσχυροι οι διεθνείς οργανισμοί;
Іспанська ¿Entonces las organizaciones internacionales son impotentes?
Німецька Die internationalen Organisationen sind also machtlos?
Португальська (Бразилія) Então as organizações internacionais são impotentes?
Шведська Är internationella organisationer maktlösa?
Голландська Dus, zijn internationale organisaties machteloos?
Данська SÃ¥ er internationale organisationer magtesløse?
Румунська OrganizaÅ£iile internaÅ£ionale sunt deci neputincioase?
Болгарська Безсилни ли са международните организации?
Перська بدین سان، آیا سازمان های بین المللی ناتوان هستند؟
Російська Международные организации бессильны?
Китайська спрощена 国际组织是无能的吗?
Норвезька Er Internasjonale organisasjoner maktesløse?
Турецька Yani uluslararası organizasyonlar güçsüz mü?
394
Мова оригіналу
Англійська Harl stared down at the small glass of whisky in...
Harl stared down at the small glass of whisky in his hand. Rennis, beside him drank his whisky fast and held out his glass for some more. 'Well', Rennis said, 'where are they,Harl?' Did these telepaths hear us coming and decide to fly off to a nicer planet than Earth? If so, they heard us a long way away-while we were still somewhere near Centauri- because there is a tree out there on that airfield which is forty years old, if not more. Harl drank his whisky.

Завершені переклади
Турецька Telapatistler
<< Попередня•• 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 •• 30 •••Наступна >>